- Уйгурский
-
Биз мәктәпкә әтә йеңи жил дегән күни жиғилдуқ. Һәрким жиғип жүргән оюнчуқлирини елип кәлди. Мән ушшақ қочақларни тикип апардим. Дилбәр ала-йешил қәғәзләрдин сүрәтләрни ясап әкәпту. Данахун пахтидин алма, өрүкләрни ясап апирипту. Биз балилар елип кәлгән оюнчуқларни мәктә — птики оюнчуқларға қошуп, ёлка ясидуқ. Қурванҗаи „Қиш бовай“ болди... Бизниң өйдә бәш җан бар: апам, дадам, мән. Батур йәнә кичик укам Рәна. Биз Батур иккимиз мәктәптә оқуймиз. Дадам колхозда шиләйду. Биз һәммимиз Рәнани яхши қөрүмиз. У сөзләйду. Униң тили татлиқ. Дадам бизгә „Кичик бала йенип турған ой чириғи“ дегән шеирни оқуп бәрди... Мана, униң йенига йоған бир жүк машиниси кәлди, машиниға комбайндин мәхсус бир но арқилиқ тап-таза буғдайлар шарилдап қуюлушка башлиди.
Алфавит
Аа, Бб, Вв, Гг, Дд, Ее, Ёё, Жж, Зз, Ии, й, Кк, Лл, Мм, Нн, Оо, Пп, Рр, Сс, Тт, Уу, Фф, Хх, Цц, Чч, Шш, Щщ, ь, ы, ъ, Ээ, Юю, Яя, Ққ, Ңң, Ғғ, Үү, Өө, Җҗ, Әә, Һһ.
В алфавите имеются дополнительные буквы қ, ң, ғ, ү, ө, җ, ә, һ.
До 1928 г. использовалось арабское письмо с дополнительными буквами, характерными для тюркских языков: گ ژ چ پ ۋ ۇ ڭ . Арабским письмом до настоящего времени пользуются уйгуры, живущие в Синьцзяне (Китайская Народная Республика). В 1928 г. было введено латинское письмо с дополнительными буквами ç, ə, ƣ, ꞑ, ɵ, ş, ƶ, (’).
Уйгурский язык — язык уйгуров, живущих на территории Казахской ССР, Узбекской ССР и Киргизской ССР; на нём в СССР говорит более 80 тыс. человек.
Относится к тюркским языкам.
Определитель языков мира по письменностям.— М.: Издательство восточной литературы. Ответственный редактор проф. Г. П. Сердюченко. 1961.